欢迎进入莱诺活性炭公司!

果壳活性炭
您当前的位置 : 首 页 > 新闻动态 > 公司新闻

热情玩家的翻译之旅,三国志11游戏汉化翻译解析

2025-03-01 23:41:48

首先声明,我是一位居住在中国大陆的热心游戏爱好者,出于对渴望三国志11中文版早日发布的网友们的关注,以及与正在摸索日文版的中国玩家的友谊,现在开始对游戏内容进行大量翻译工作!特别关注玩家操作相关和较难理解或模糊的部分。

(所有翻译都是由我个人完成,原始资料完全来自游戏内部的选项和说明文字。我结合多年对光荣公司三国系列游戏的经验,使用大量的专业词典和翻译工具来进行翻译。保证我的翻译准确度至少达到95%以上,相信不会逊色于甚至优于某些不负责任的游戏翻译公司。

实际上,我到现在还是一个日语完全不通的人。(虽然英语不错,可以阅读原著,但对日语完全不懂,也不会读写,离开游戏基本不知道是什么意思。)

能够进行这项工作的原因,完全出于对游戏的热爱以及对同道玩家的友情。再加上对游戏的理解和汉语运用的掌握。虽然肯定还有很多错误和遗漏,初期可能显得混乱无序,但我会坚持进行整理和更新。希望大家能给我提供宝贵的意见和建议,指出其中的错误和疏忽!

你们的理解、支持和帮助,就是我继续努力的动力!(支持的朋友请多顶帖,如果有愿意帮助分担部分工作的网友,请直接在帖子中回复,与我交流并分配工作!我将不胜感激!)

另外,提醒阅读此帖的朋友,我强烈建议您将日文版游戏模式调整为窗口模式!(将操作系统桌面的分辨率调整为高于游戏默认的最低分辨率,例如将1280*800设置为高于游戏的1024*768,这样在您开启游戏的环境设置选项以及游戏中的环境设置界面下就会出现窗口模式及其对应的分辨率和色彩选项!)

这样一来,您可以在游戏中随时对照本帖,查看难以理解的部分!(我相信这能帮您节省许多不必要的游戏摸索时间,同时还能发现游戏内许多设置的小秘密、游戏的小窍门以及注意事项!)

请注意下文中独立括号内的文字均为日文原文,(说明部分由于对我来说高难度的日文输入工作量实在太大,所以一般省略不打!)而前面的汉语则是我的翻译和解释补充!

从进入游戏后的选项开始:

启动游戏后出现的主画面自上而下的选项依次为:

读取已存储的数据(データをロードする),即 Date Load。

重新开始游戏(新しくゲームを始める),即 New Start。

进入游戏教程模式(チュートリアル)。

接下来是关于游戏内“用语事典”的翻译与解释的精彩部分!

目前按照游戏中的默认日文发音顺序进行排列,稍后会整理!

游戏内指令用途的百科全书!(用语事典)

武将单挑时出现的暗器选项(一骑討~~~~~暗器)。

单挑战斗中的必杀技能选项之一。

单挑时所需的斗志数量为零。(必要闘志:0)

只有携带“暗器”类宝物的武将才能使用!

每次单挑战只能进行一次!

使用“暗器”成功后,敌人的体力会显著减少!

如果对手处于“气势高涨”(気合)和“坚守”状态,将会破除并取消其特殊状态!

镇压(威圧)的“威”后面少一个字,不是我们中文里的“压”字哦!

武将的特殊技能之一

拥有此技能的武将可以防止其管辖的城池周围遭到盗贼和异民族的袭击!

补充一下,它们的出现将伴随一座“城堡”(即“根城”的翻译)。

石墙(石壁)

一种障碍物(障害物)。

建造费用:300/ 耐久度:400

土垒是一种经过强化的屏障。如果在相邻的地块上建造,这些石壁会相互连接。

只有在完成“石造建筑”科技研究后,一方势力才能够进行修建。

通过指挥部队并执行建造命令,就可以开始建设该建筑。

此外,在据点周围两格的区域内,建造石壁是被禁止的。

而且,游戏系统不允许你对石壁进行“修补”指令以恢复其耐久度。

将石壁建在其他设施周围,可以在敌军攻击时保护这些设施。

注:障碍物具有ZOC的功能!ZOC是“控制区”的英文缩写,在战棋类游戏中广泛应用。接下来将详细介绍这一概念。

标签

本文网址:

最近浏览: